Pkey!皮吉網 » ◎『網路遊戲』 » 楓之谷 Online » 哪個國家的楓之谷

2007-3-9 05:45 海洋地帶
哪個國家的楓之谷

抱歉,這個星期生病,所以沒上線= ="


好,總而言之,我這邊有個問題: 你有玩過哪國家的楓之谷?XD

Maple S.E.A. (似乎是澳洲)
Maple China (中國)
Maple Globel (全球,雖說全球,但主要是給西半球)
Maple Europe (歐洲)
Maple Korea (韓國)
Maple Japan (日本)

我想我應該不用加台灣的吧?(因為大家都玩過了XD)(踢飛)

[[i] 本帖最後由 海洋地帶 於 2007-3-9 17:26 編輯 [/i]]

2007-3-9 17:28 無影中的飄
看不懂= =" XD

2007-3-10 03:18 深海蝦子
拜託...

雖然你是荷蘭人

但是既然你擔任了此版的版主

就請想辦法打中文好嗎><"

畢竟看不懂英文的人很多

況且皮吉論壇也是以中文為主的論壇

既然之前的文章你能打中文為什麼這篇不行阿= ="

不要跟我說 "(轉)"   ←這也是直接轉貼的喔= ="

2007-3-10 03:38 深海蝦子
我來翻譯一下...

他第一段的意思是    他這個星期生病了,所以週末無法上網的機會是100%

第二段    但是無論如何,如果我能盡快改善的話,我就能在兩個星期之後每天上網

第三段實在是太多文法錯誤(我認為)~所以一直翻譯不出來~

而第四段寫的也許就是伺服器吧

第五段   很好(算是語助詞),我不認為我需要投入臺灣的裡面(我想也許指的是他不需要到台灣的伺 服器去玩),因為大家已經演奏了它(我實在是翻譯不出來,也許是說已經有很多人在玩吧),如果您
            無法了解這些,我希望哪一位人仕能翻譯它


結束...

真要命...

我好像看到很多文法錯誤的地方><"~翻譯的好辛苦

以後打中文啦= ="

2007-3-10 08:22 海洋地帶
總版大,我看你應該是看不懂吧XD(被毆飛)
因為我的英文字句裡面完全沒文法錯誤~

我來把他編輯成中文吧XD
抱歉抱歉我之前沒有辦法打中文,阿當時用的電腦沒有辦法打中文呀= ="
現在在家,所以沒問題囉~

不過總版大,真是謝謝你試著去幫我翻譯,感激萬分XD

[[i] 本帖最後由 海洋地帶 於 2007-3-9 17:26 編輯 [/i]]

2007-3-11 01:32 無影中的飄
目前只玩台版的楓之谷= = 其他的沒玩過

2007-3-12 11:47 海洋地帶
回復 #6 無影中的飄 的帖子

阿楓加油阿楓加油!~
要學好更多的語言唷XD
這樣不只可以到那國家玩,還可以玩他們的遊戲XD
不要一直把自己所在台灣唷!~

俗話說得好:「現在滿天都是飛機,滿街都是電腦!這是什麼時代了呀你!?」

2007-3-12 22:32 無影中的飄
我略董一些英文而已= =" 不想玩別的版本的楓谷

2007-3-13 08:44 深海蝦子
唉阿

看來我真的是不懂

請你以後別打英文OK  = =+~

2007-3-14 09:21 迷幽墮天使
別國的我雖然有興趣 但是臺灣連的上它們的伺服嗎@@?

(以前有看過很多遊戲 國際都不能互通)

拿來練外語應該是不錯 尤其是還可以學到道地的生活口語 特殊縮寫等等的...

2007-3-14 10:26 海洋地帶
特殊縮寫這一方面我有蠻多經驗的,

唉,真的好麻煩= ="

有時候縮寫還怪怪的(囧)

2007-3-27 19:42 火乍弓單
我只玩過台灣版的楓之谷~:L

頁: [1]
查看完整版本: 哪個國家的楓之谷

免費使用皮吉信箱!


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.